学院新闻
当前位置: 首页 >> 新闻动态 >> 学院新闻 >> 正文
杨瑞教授、崔华杰副教授的文章在《近代史研究》同期发表
发布时间:2022年03月26日 16:06    点击次数:667

近日,历史文化学院杨瑞教授撰写的《清季民初法系知识的东学背景及其传衍》和崔华杰副教授撰写的《从历史理解中国:近代来华西人的中国历史书写及其路径演进》在《近代史研究》2022年第2期同时发表。

杨瑞在《清季民初法系知识的东学背景及其传衍》一文分析了“法系”一词在中国知识界的传播和流变,指出受欧洲比较学派影响的明治日本学者穗积陈重首创“法族”“法系”等新语汇和概念,开创东洋文化视域下“法系别”比较法学派。

文章指出,“法系”作为“近代语言”之一,被章宗祥、曹汝霖等留日学生引入汉语世界,梁启超等康门弟子将其定型为中国法政知识体系和话语体系的重要概念和表述工具。立足于“欧洲中心论”的法律文化价值观,亦以东洋化知识形态隐性植入,充作沈家本派借径日本、效法大陆法派,进行法律制度变革之重要凭借。

文章中提到,民国肇造,东学整体趋于式微,以梁启超为首的进步党改弦易辙,国民党人士、英美法派以及“反沈派”兴起,加速了沈家本一脉分裂,清季所尊奉的日本模式大陆法派取径根基摇动,表征了英美法派与大陆法派彼此地位升降变化,以及中国文化价值借势回归的错综复杂政治与文化态势。

崔华杰在《从历史理解中国:近代来华西人的中国历史书写及其路径演进》一文中提出,来华西人近代以来发表了关于中国历史的诸多外文著述,将“历史”作为理解中国的桥梁,塑造并影响了海外世界的中国观。

文章梳理了近代来华西人在中国历史书写上的内容分化与主题变迁,重点揭示了这一书写过程中所展现的“历史作为打开中国的信息准备”、“历史作为适应地方的知识课程”和“历史作为联结中西的学术桥梁”的学术演变过程。

文章指出,西人从历史的维度审视和理解中国的路径取向,最终助推他们逐步发现中文文献所承载的世界史事资源以及中国历史所蕴藏的文明规律,还指出对来华西人中国历史书写内容的构建及其路径演进的揭示,有助于我们理解西方的中国认知在近代的生成及其变迁。

近年来,杨瑞围绕具有重大历史和现实意义问题以及学术前沿领域潜心研究,该文章是其于法制史领域在《近代史研究》发表的第三篇文章。崔华杰的文章则是近年来在《史学理论研究》、《清史研究》、《宗教学研究》之后取得的最新成果。中国近现代史研究对总结适合中国历史的理论解释体系,明确中国史学研究的进程与走向方面都发挥着重要作用。两篇文章在《近代史研究》同期发表,表明了历史文化学院中国近现代史研究的发展活力和良好态势,未来学院将持续推进近现代史研究立足本土,兼采内外,产出更多有价值的理论和应用成果。



【作者:历宣    责任编辑:李虎】


上一条:闫静副教授论文入选《档案学通讯》2021年度最佳论文

下一条:高密市相关部门慰问山东大学前冢子头遗址考古队师生


关闭